15 de novembre de 2014

TOT SE'N VA EN ORRIS I: Presentació i material de suport


«A tots els països, àdhuc els més cultes, hi ha individus primitius, comparables als negres del cor de l'Àfrica.»
Bearn (1961, pàgina 228) de Llorenç Villalonga

A partir de mitjans del segle XX, l’escriptor nigerià d’ètnia ibo Chinua Achebe esdevingué un dels estendards de la crítica de la literatura europea sobre Àfrica, reflex de la visió occidental, capaç de reduir una civilització aliena a una terra estranya, primitiva i amenaçadora totalment desproveïda d’art i cultura. La indignació que li produïren lectures com El cor de les tenebres (1899) de Joseph Conrad o Míster Johnson (1939) de Joyce Cary, sobretot aquesta darrera, inspiraren l’escriptura de la seva primera obra Tot se’n va en orris, resposta a aquesta visió estereotipada d'un continent africà bàrbar, perillós i deshumanitzat.


Després de les reflexions sensitives i oníriques d’El Guepard, canviem de torn i seguim el club de lectura Clàssics Moderns amb una novel·la forjada a cops d’acció: Tot se’n va en orris de Chinua Achebe. L’escriptor ibo fou el primer a adaptar amb èxit, en la mateixa llengua de colonització -polèmica paradoxa que no passà desapercebuda-, la tradició oral del seu poble, capturant el ritme endimoniat i la complexitat idiomàtica, farcida de proverbis i dites, dins les convencions de la novel·la clàssica occidental. Okonkwo, l’heroic guerrer que protagonitza l’obra, home d’acció, no us deixarà indiferents.



Tot se'n va en orris
Autor: Chinua Achebe
Idioma original: Anglès
Títol original: Things Fall Apart
Any de publicació: 1958
Traductor: Bernat Puigtobella






FITXA INFORMATIVA PRÈVIA

LÈXIC EN IMATGES
Things Fall Apart. Wikipedia (2014).
Chinua Achebe. Wikipedia (2014).
Chinua Achebe: Things Fall Apart Study Guide. Paul Brians, Washington State University (2011).
Chinua Achebe, African Literary Titan, Dies at 82. Jonathan Kandell. The New York Times (2013).